Как стирать whirlpool awe 2221

5019 312 10802
Программа
Температура
(°C)
Загрузка
(кг)
Вода
(л)
Потребление
энергии
(кВт час)
Прибл. длительость
программы
(часы : минуты)
Хлопок
95
5.0
50*
1.70
2:05
Хлопок**
60
5.0
45
0.85
2:30
Хлопок
40
5.0
55
0.55
2:00
Синтетика
60
2.5
50*
0.80
1:30
Синтетика
40
2.5
45
0.45
1:15
Деликатная ткань
30
1.5
50
0.55
0:41
Быстрая стирка 15′
30
3.0
30
0.15
0:15
Шерсть
40
1.0
55
0.55
0:45
Ручная стирка
40
1.0
40
0.40
0:35
Дaмcкoе белье
30
1.0
40
0.30
0:31
ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ
Цикл предварительной стирки увеличивает продолжителность программы примерно на 20 минут Значения
расхода получены в нормальных условиях в соответствии со Стандардом IEC/EN 60 456. Разходные данные у вас
дома могут отличатся от значений в таблице в зависимости от давления и теипературы подачи воды, количества
загруженного белья и типа стирки.
*
Для снижения температуры воды в конце цикла основной стирки, прежде чем вода начнет откачиваться
наружу, в машину добавляется некоторое количество холодной воды.
** Программа для экономии энергии.
ИНДИКАТОР “ОТКРЫТЬ ДВЕРЦУ”
Перед началом выполнения программы стирки
и после его завершения этот индикатор горит,
указывая на то, что можно открыть крышку. Во
время выполнения программы стирки крышка
заблокирована и принудительно открывать ее
нельзя ни в коем случае.
Если Вам срочно нужно открыть ее во время
выполнения программы, см. раздел “Отмена
(сброс) текущей программы до ее завершения”.
КРАСНЫЕ ИНДИКАТОРЫ
Индикатор “Service”
Загоревшийся индикатор “Service” может
указывать на неисправность какого-либо из
электрических компоентов. См. раздел “Поиск
и устранение неисправностей” Руководства по
эксплуатации. Если неисправность остается,
обратитесь в сервисный центр.
“Закрыт кран подачи воды”
Отсутствие подачи или недостаточная подача
воды в машину. Откройте кран подачи воды;
если индикатор не погаснет, см. раздел “Поиск
и устранение неисправностей” Руководства по
эксплуатации.
“Прочистить насос”
Не откачивается сточная вода. Проверьте
сливной шланг на отсутствие перегибов;
возможно также, что необходимо прочистить
фильтр; В последнем случае см. Руководство по
эксплуатации (раздел “Снятие фильтра”).
Кнопка “Половиная загрузка”
• Снижает расход воды, особено при
полоскании.
• Особенно удобна при стирке
слабозагрязненных вещей и при маленьких
загрузках (макс. 3 кг).
Кнопка “Остановка с водой”
• Вещи остаются погруженными в воду
последнего полоскания, их окончательный
отжим не производится, за счет чего
одежда не мнется и не линяет.
• Этот режим особенно рекомендуется
использовать для программ “Синтетика” и
“Деликатные ткани”.
• Может быть полезной в случае, если
необходимо перенести отжим на более
позднее время или дать возможность
оттечь воде.
• При выборе “Остановка с водой”, не
оставляйте вещи замоченными очень долго.
• В момент остановки стиральной машины на
позиции “Остановка с водой”, зажигается
контрольная лампочка программы “Против
смятия”, а также зажжется индикатор
и начнет мигать контрольная лампочка
возле кнопки “Старт(Пауза)”.
Завершение действия функции “Остановка с
водой”:
• Нажмите кноку “Старт(Пауза)”; программа
автоматически закончится заключительным
циклом отжима для текущей программы
стирки.
• Если Вы нехотите отжимать вещи в машине,
установите селектор программ на программу
“Слив” и нажмите кноку “Старт(Пауза)”.
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
ПУСК ПРОГРАММЫ
Откройте кран и нажмите кнопку
“Старт(Пауза)”. При этом загорится
индикаторная лампочки, расположенная
рядом с кнопкой “Старт(Пауза)”. Указатель
последовательности выполнения программ
показивает текущий этап выполняемой
программы стирки в направлении слева
направо: Стирка, Полоскание, Слив/Отжим.
По завершении этого этапа соответствующий
индикатор гаснет.
• Примечание: Если произошел сбой подачи
напряжения или же машина была отключена
во время выполнения цикла, то выполнение
программы возобновляется с момента ее
прерыватся.
ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
• Все индикаторы указателя
последовательности выполнения программы
не горят; горит индикатор “Открыть дверцу”.
1. Повертите селектор программ в положение
“Выкл/О”.
2. Закройте кран подачи воды.
3. Откройте крышку и барабан и выньте вещи.
4. Оставьте крышку некоторое время открытой,
чтобы высохла внутренняя часть стиральной
машины.
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ И/ИЛИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ ПОСЛЕ
ПУСКА ПРОГРАММЫ
1. Нажмите кнопку “Старт(Пауза)”, щоб
приостановки программы. Индикаторная
лампочка мигает.
2. Выберите, если хотите, новую программу,
любые дополнительные функции и другую
скорость отжима.
3. Нажмите снова кнопку “Старт(Пауза)”.
Выбранная заново программа возобновляет
выполнение стирки с того момента,
на котором было прервано выполнение
предыдущей программы. Для этой
программы не добавляйте моющее
средство.
ОТМЕНА (СБРОС) ТЕКУЩЕЙ ПРОГРАММЫ
ДО ЕЕ ЗАВЕРШЕНИЯ
Кнопка “Сброс” отменяет выполнение
программы до ее завершения. Нажмите кнопку
“Сброс” и держите ее нажатой не менее 3
секунд. Вся имеющаяся вода откачивается
прежде, чем снимается блокировка открытия
двери.
1. Загрузите в машину белье, закройте
створки барабана и проверьте,
надежно ли они защелкнулись.
2. Положите моющие средства и добавки
в ящичек не выше отметки “MAX”
следующим образом:
• Программа с предварительной
и основной стиркой
• Программа оновной стирки без
предварительной стирки
• Умягчители и кондиционеры для
тканей
• Пятновыводители
• Средства для удаления накипи
(ели необходимо)
3. Закройте крышку.
4. Проверните ручку переключателя программ
и установите на нужную программу и
температуру. Мигает контрольная лампочка
возле кнопки “Старт(Пауза)”.
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
ВЫБЕРИТЕ ЛЮБУЮ НУЖНУЮ ФУНКЦИЮ
Настройка или отмена функций может
осуществляться в любой момент во
время выполнения программы. Функция
выполняется до тех пор, пока не завершится
соответствующая стадия программы.
Источник
RUS
5019 312 10802
Программа
Этикетки
по уходу
Макс.
заг-
рузка
кг
Тип белья / Примечания
– При выборе температуры стирки соблюдайте указаня изготовителя, приведенные на этикетке
с информацией по уходу
Моющие средства и добавки
Дополнительные функции
Скорость
отжима
об/мин
Предари-
тельная
стирка
Основная
стирка
Умяг-
чители
Половинная
загрузка
Остановка
с водой
Хлопок
95°C
5.0
Очень грязное белое белье, такое как постельное белье, скатерти, нижнее белье и полотенца,
изготовленные из хлопка или льна.
Да
Да
1)
Макс.
Хлопок
40 – 60 – 95°C
5.0
Постельное, столовое и нижнее белье, полотенца, рубашки и проч. обычной и сильной степени
загрязнения из хлопка и льна.
–
Да
Макс.
Синтетика
60°C
2.5
Сильнозагрязненные блузки, рубашки, халаты и т.д. из полиэстра (диолен, тревира), полиамида
(перлон, нейлон) или смешанных с хлопком тканей.
Да
Да
1)
Макс.
Синтетика
30 – 40 – 60°C
2.5
Блузки, рубашки, халаты и проч. обычной степени загрязнения из полиэстра (диолен, тревира),
полиамида (перлон, нейлон) или смешанных с хлопком тканей.
–
Да
Макс.
Деликатная ткань
30°C
1.5
Занавеси и одежда из деликатных ткней: платья, юбки, рубаки и блузки.
–
Да
–
Макс.
Быстрая стирка
30°C
3.0
Освежает недолго ношенную верхнюю одежду из хлопка, искусственных волокох или смешанных
тканей с хлопком. Используйте минимальное рекомендованное количество моющего средства.
–
Да
–
Макс.
Шерсть
Холодная вода – 40°C
1.0
Только несвалявшиеся шерстяные изделия, снабженные этикеткой, указывающей на наличие
шерсти, и допускающие машинную стирку.
–
Да
–
Макс.
Ручная стирка
40°C
1.0
Ткани из льна, шелка, шерсти и вискозы с симболом ручной стирки на этикете.
–
Да
–
400
2)
Дaмcкoе белье
30°C
1.0
Это идеальная программа для стирки даже самого деликатого белья
(настоятельно рекомендуется использовать сетку для белья).
–
Да
–
400
2)
Полоскание и отжим
–
5.0
Аналогично последнему полосканию и окончателному отжиму в программе “Хлопок”.
–
–
–
Макс.
Отжим
–
5.0
В этой программе выполняется интенивный отжим. Аналогично циклу отжима в программе “Хлопок”.
–
–
–
–
–
Макс.
Деликатный отжим
–
1.0
Отжим выполняется в щадящем режиме. Аналогично циклу отжима в программе “Шерсть”.
–
–
–
–
–
Макс.
Слив
–
–
Только слив – без отжима.Альтернативный способ завершения программы
после использования функции “Остановка с водой”.
–
–
–
–
–
–
A. Селектор программ
B. Указатель последовательности
выполнения программ
C. Кнопка “Старт(Пауза)”
D. Кнопка “Сброс”
E. Индикатор “Одкрыть дверцу”
В данной стиральной машине
предусмотрены автоматические
функции безопасности, позволяющие
выявить сбои и определить их причину
на раннем этапе и предпринять
соответствующие меры, например:
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool USA.
ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
F. Индикатор “Service”
G. Индикатор “Закрыт кран подачи воды”
H. Индикатор “Прочистить насос”
1)
Не пользуйтесь жидкими моющими
средствами.
2)
В этой программе для обеспечения более
бережной обработки вещей скорость отжима
не превышает 400 об/мин.
Прим. Работой привода управляют датчики. Избегайте превышения дозировки стиральных средств.
Да = необходима дозировка / = опция
Уровень шума :
Стирка –
59 дБ(A) / 1 пВт
Отжим –
1100 об/мин, 74 дБ(A) / 1 пВт
1000, 900 об/мин, 76 дБ(A) / 1 пВт
800, 700 об/мин, 72 дБ(A) / 1 пВт
A
F
D
C
E
B
H
G
Источник
RUS 2
НАЗНАЧЕНИЕ МАШИНЫ
Данная стиральная машина предназначена
исключительно для стирки годного для машинной
стирки белья в количествах, соответствующих
бытовым потребностям семьи.
•
При использовании стиральной машины
придерживайтесь указаний, приведенных в
настоящем Руководстве по эксплуатации и в
Таблице программ.
•
Сохраняйте настоящее Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ; в случае
передачи стиральной машины другому лицу
передайте ему также Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1. Снимите упаковку и проверьте состояние машины
a.
Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.
Снимите защитные прокладки сверху и
предохранительные уголки.
c. Снимите нижние защитные прокладки, наклонив
и повернув машину относительно заднего
нижнего угла. Убедитесь, что черная
пластиковая деталь нижней защитной прокладки
(если таковая имелась на вашей машине)
осталась в упаковке, а не на дне машины.
Это важно, т.к. в противном случае пластик может
привести к повреждению стиральной машины во
время ее работы.
d.
Откройте крышку, слегка нажав на нее с
одновременным поднятием рукоятки. Выньте
полистироловую прокладку (в зависимости от модели).
e.
Снимите с панели управления голубую защитную
пленку (в зависимости от модели).
•
Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная
машина не имеет повреждений. В случае сомнений не
пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в
сервисный центр или к своему местному дилеру.
•
Храните упаковочные материалы (целлофановые
пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в
недоступных для детей местах; они являются
потенциальными источниками опасности.
•
Если перед доставкой машина находилась на
морозе, перед распаковкой необходимо
выдержать ее при комнатной температуре в
течение нескольких часов.
2. Снятие транспортировочной скобы
•
Стиральная машина снабжена транспортировочными
винтами и скобой, предназначенными для
предотвращения повреждения машины при
перевозке.
Прежде чем пользоваться стиральной
машиной, необходимо снять
транспортировочную скобу
(см. “Установка”/
”Снятие транспортировочной скобы”).
3. Установка стиральной машины
•
Устанавливайте машину на ровный и устойчивый пол.
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
стояла устойчиво и ровно (см. “Установка”/
“Регулировка ножек”).
•
В случае деревянных или так называемых
“плавающих” полов (например, некоторых типов
паркета или ламинированных полов) устанавливайте
машину на прикрепленный к полу лист фанеры
размером 40 x 60 см и толщиной не менее 3 см.
•
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия в
основании вашей машины (если таковые имеются
на вашей модели) не перекрыты ковром или
другими подобными материалами.
4. Подсоединение к водопроводу
•
Подсоедините наливной шланг в соответствии с
нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
•
Подача воды: Только холодная вода
•
Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4
•
Давление: 10081000 кПа (1810 бар).
•
Для подсоединения стиральной машины к
водопроводу используйте только новые шланги. Ранее
использовавшиеся шланги не подлежат дальнейшей
эксплуатации и должны быть утилизированы.
5. Сливной шланг
•
Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте
его на край мойки, используя “U”8образное колено
(см. “Установка”/“Подсоединение сливного шланга”).
•
Если стиральная машина соединена со встроенной
системой слива, проверьте наличие в ней
специального отверстия, позволяющего исключить
одновременное осуществление подачи и слива
воды (эффект сифонирования).
6. Подключение к электрической сети
•
Подключение к электрической сети должно
выполняться квалифицированным специалистом в
соответствии с инструкциями изготовителя и
действующими местными правилами техники
безопасности.
•
Технические данные (напряжение, мощность и
номиналы предохранителей) указаны на табличке на
задней стенке машины.
•
Машина должна подключаться к сети только через
заземленную розетку в соответствии с
установленными нормами. Заземление машины
обязательно по закону. Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за материальный
ущерб или травмы людей или животных,
явившиеся прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
•
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
•
Прежде чем выполнять какие8либо операции по
техобслуживанию стиральной машины,
отсоедините ее от электрической сети.
•
Доступ к электрической вилке или к двухполюсному
выключателю должен быть возможен в любой
момент и после установки машины.
•
Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была
повреждена во время транспортировки. Сообщите об
этом в сервисный центр.
•
Замена сетевого шнура машины должна
выполняться только силами специалистов
сервисного центра.
•
Стиральная машина должна быть подключена к
эффективному контуру заземления, выполненному
в соответствии с действующими нормами. В
частности, стиральные машины, установленные в
помещениях с душем или ванной, должны быть
защищены дифференциальным предохранителем
номиналом не менее 30 мА. Заземление машины
обязательно по закону. Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за материальный
ущерб или травмы людей или животных,
явившиеся прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
•
Стиральная машина должна использоваться только в
быту и только в соответствии со своим назначением.
Размеры:
Ширина: 400 мм
Высота: 900 мм
Глубина: 600 мм
IFU-TL HR RUS.fm Page 2 Friday, November 7, 2008 2:38 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
Источник
Требуется руководство для вашей Whirlpool AWE 2221 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Whirlpool AWE 2221 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Whirlpool?
Да Нет
Будьте первым, кто оценит это изделие
0 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (13851)
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (10786)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (3263)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (423)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (392)
Что такое «6th Sense» («шестое чувство»)? Проверенный
Техника Whirpool, оснащенная технологией «6th Sense», содержит сенсоры, которые обеспечивают оптимальную работу прибора. Например, в сушильных машинах эти сенсоры измеряют текущий уровень влажности белья и останавливают цикл, как только оно полностью высохло.
Это было полезно (146)
Данное руководство было изначально опубликовано компанией Whirlpool.
Источник
RUS 2
НАЗНАЧЕНИЕ МАШИНЫ
Данная стиральная машина предназначена
исключительно для стирки годного для машинной
стирки белья в количествах, соответствующих
бытовым потребностям семьи.
•
При использовании стиральной машины
придерживайтесь указаний, приведенных в
настоящем Руководстве по эксплуатации и в
Таблице программ.
•
Сохраняйте настоящее Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ; в случае
передачи стиральной машины другому лицу
передайте ему также Руководство по
эксплуатации и Таблицу программ.
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ
1. Снимите упаковку и проверьте состояние машины
a.
Разрежьте и снимите упаковочную пленку.
b.
Снимите защитные прокладки сверху и
предохранительные уголки.
c. Снимите нижние защитные прокладки, наклонив
и повернув машину относительно заднего
нижнего угла. Убедитесь, что черная
пластиковая деталь нижней защитной прокладки
(если таковая имелась на вашей машине)
осталась в упаковке, а не на дне машины.
Это важно, т.к. в противном случае пластик может
привести к повреждению стиральной машины во
время ее работы.
d.
Откройте крышку, слегка нажав на нее с
одновременным поднятием рукоятки. Выньте
полистироловую прокладку (в зависимости от модели).
e.
Снимите с панели управления голубую защитную
пленку (в зависимости от модели).
•
Сняв упаковку, убедитесь в том, что стиральная
машина не имеет повреждений. В случае сомнений не
пользуйтесь стиральной машиной. Обратитесь в
сервисный центр или к своему местному дилеру.
•
Храните упаковочные материалы (целлофановые
пакеты, полистироловые прокладки и т.п.) в
недоступных для детей местах; они являются
потенциальными источниками опасности.
•
Если перед доставкой машина находилась на
морозе, перед распаковкой необходимо
выдержать ее при комнатной температуре в
течение нескольких часов.
2.Снятие транспортировочной скобы
•
Стиральная машина снабжена транспортировочными
винтами и скобой, предназначенными для
предотвращения повреждения машины при
перевозке.
Прежде чем пользоваться стиральной
машиной, необходимо снять
транспортировочную скобу
(см. “Установка”/
”Снятие транспортировочной скобы”).
3.Установка стиральной машины
•
Устанавливайте машину на ровный и устойчивый пол.
•
Отрегулируйте ножки так, чтобы машина
стояла устойчиво
и ровно (см. “Установка”/
“Регулировка ножек”)
.
•
В случае деревянных или так называемых
“плавающих” полов (например, некоторых типов
паркета или ламинированных полов) устанавливайте
машину на прикрепленный к полу лист фанеры
размером 40 x 60 см и толщиной не менее 3 см.
•
Убедитесь в том, что вентиляционные отверстия в
основании вашей машины (если таковые имеются
на вашей модели) не перекрыты ковром или
другими подобными материалами.
4.Подсоединение к водопроводу
•
Подсоедините наливной шланг в соответствии с
нормами местной службы водоснабжения (см.
“Установка”/”Подсоединение наливного шланга”).
•
Подача воды:
Только холодная вода
•
Кран подачи воды: резьбовой патрубок 3/4
•
Давление:
100-1000 кПа (1-10 бар).
•
Для подсоединения стиральной машины к
водопроводу используйте только новые шланги. Ранее
использовавшиеся шланги не подлежат дальнейшей
эксплуатации и должны быть утилизированы.
5.Сливной шланг
•
Соедините сливной шланг с сифоном или повесьте
его на край мойки, используя “U”-образное колено
(см. “Установка”/“Подсоединение сливного шланга”).
•
Если стиральная машина соединена со встроенной
системой слива, проверьте наличие в ней
специального отверстия, позволяющего исключить
одновременное осуществление подачи и слива
воды (эффект сифонирования).
6.Подключение к электрической сети
•
Подключение к электрической сети должно
выполняться квалифицированным специалистом в
соответствии с инструкциями изготовителя и
действующими местными правилами техники
безопасности.
•
Технические данные (напряжение, мощность и
номиналы предохранителей) указаны на табличке на
задней стенке машины.
•
Машина должна подключаться к сети только через
заземленную розетку в соответствии с
установленными нормами. Заземление машины
обязательно по закону. Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за материальный
ущерб или травмы людей или животных,
явившиеся прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
•
Не пользуйтесь удлинителями или
многогнездовыми розетками.
•
Прежде чем выполнять какие-либо операции по
техобслуживанию стиральной машины,
отсоедините ее от электрической сети.
•
Доступ к электрической вилке или к двухполюсному
выключателю должен быть возможен в любой
момент и после установки машины.
•
Не пользуйтесь стиральной машиной, если она была
повреждена во время транспортировки. Сообщите об
этом в сервисный центр.
•
Замена сетевого шнура машины должна
выполняться только силами специалистов
сервисного центра.
•
Стиральная машина должна быть подключена к
эффективному контуру заземления, выполненному
в соответствии с действующими нормами. В
частности, стиральные машины, установленные в
помещениях с душем или ванной, должны быть
защищены дифференциальным предохранителем
номиналом не менее 30 мА. Заземление машины
обязательно по закону. Изготовитель снимает с
себя всякую ответственность за материальный
ущерб или травмы людей или животных,
явившиеся прямым или косвенным результатом
несоблюдения данных указаний.
•
Стиральная машина должна использоваться только в
быту и только в соответствии со своим назначением.
Размеры:
Ширина:
400 мм
Высота:
900 мм
Глубина:
600 мм
IFU-TL HR RUS.fm
Page 2
Friday, November 7, 2008
2:38 PM
Black process 45.0° 100.0 LPI
Источник