Песня такие времена стирают имена

Песня такие времена стирают имена thumbnail
  • Тексты песен
  • белинда наизусть.
  • а на часах по-прежнему 19:89.

знаешь ли ты,сколько людей напивается в хлам в последний вечер августа.
сверяя время стрелками,переводами,
но не языковыми.
молчат по усталому городу в уже,получается,осени,
слушая наушниками твои миноры.
представляя,как вы поздравляете друг друга с днем рождения.
и может,даже не засыпаете.
знаешь ли ты,для какого огромного количества людей первый сентябрьский день
важнее всех остальных важных дней.
и это просто совсем не просто,понимаешь?

это опять для тебя из-под рук не поэта. жаль,на ушедшие поезда не продают билеты.
и если человека не обнять-наверное,его просто нету.
не верить.
а на часах по-прежнему 19:89.

такие как ты,не стираются временем.
бэкспейсами,ластиком,делитами даже.
такие как ты не местоимения.
такие как ты не выводятся ванишем.
ненавидеть людей с твоим именем,кстати,
носят как вещь,совестно засыпая.
ну а ты.как там ты?снова на afterparty?
или песня к альбому.вторая.

для чего ты живёшь,для кого ты печалишься?
к чему все твои партитуры?
зачем снова дымишь?не кури,ну пожалуйста.
счастливые люди не курят.

за окном скоро будет октябрь беситься
а потом первый снег.хруст сугробов.январь.
и кто знает,что тебе будет сниться?
или.как там?-аптека.улица.фонарь.

а потом кто-то сильный очень скучает.
ждёт два года,чтоб снова напиться в дрова.
или,может,уже даже не вспоминает.
2005-ый только если.глаза.
глаза.

ты придёшь к нему ночью.тихо.устало.
лишь однажды,когда можно быть по домам.
без заполненных залов и зачем-то скандалов.
и без тех,кто назавтра записан в роман.

ты уже не везде,потому что далёкий.
но опять нужно знать твою,зачем-то,погоду.
лос-анджелес,может,а может,схожи дороги
наши.чьи-то.и ты наступаешь на ноги
словами,глазами.и сладкими слишком духами.
наверное,сладкими духами.
утро туманно.
не тургенева утро туманно.

а в тебе всего лишь гласная.и три согласных.
и для многих уже это даже болезненно.
без оборотов причастных.и просто причастных.
это,может,чуть-чуть сумасшедствие.

нет.не курю.а хотя угостите.
теперь ты-моё каждое “сложно”.
уже в 4.01. ты больше мой не посетитель
ведь эти все тупые сны грустно-похожи.
когда-то грубо мне тебя не обещали.
а знаешь,я ведь вовсе не просила.
я не хочу к тебе на кофе или чай.
быть тебе кем-то.с кем-то.важным и красивым.

этот грубый сентябрь.очень грубый сентябрь.
а ты просто проснёшься второго.
если вовсе уснул.в шумном клубе усталом.
или с ним.в не пустоте дома.

классные тренды.известные френды.
а потом ты один.или двое.
в твои ещё тогда 15 слагали легенды
о тебе.ты легенда.напомню.

споткнувшись,не падать с больных этажей.
плюс ещё,к тому же,не биться.
обновлять и по новой,что допиты уже.
лишь бы снова в тебя не влюбиться.
хоронить в себе память,что пропита тобой.
где бемольно шёл мимо немного.
нет.ты был не прохожим.ты был каждой весной.
каждым солнцем.дождём.и сугрбом.
каждым сломанным слогом.
брюнетистым богом.
а вернее теперь блондинистым богом.
отдаваться тебе без залога.
без налогов.гудков.и плохих новостей.
которым пророчилось сбыться.
и не знать.как ты,с кем ты.без любых из вестей.
по барам.по тёлкам.напиться.
уходить до весны.на пустую из крыш.
пока плеер не сядет.и ты в нём.
ты за каждым углом.и,наверное,не спишь.
.

меня можно не помнить уже,как взрослые о детях.
закрывать деревянные двери от времени,верить.
а после не верить.
но,правда,на часах по-прежнему 19:89.

Еще белинда наизусть.

Другие названия этого текста

  • Белинда Наизусть – А на часах по-прежнему 1989 (1)
  • poetic reciting – а на часах по-прежнему 19:89. (0)
  • Ах Астахова – а на часах по-прежнему 19:89. (0)
  • знаешь ли ты,сколько людей напивается в хлам в последний вечер августа. – 6:06 (0)
  • белинда наизусть. ГРУСТНЫЕ ПЕСНИ – ГРУСТНЫЕ ПЕСНИ (0)
  • Монолог – уровень жизни!!! (0)
  • Лола – Такие как ты (0)
  • SLK – а на часах по-прежнему 19:89. (0)
  • белинда наизусть. – а на часах по-прежнему 19:89. *(Ludovico Einaudi – Solo (Hidden)) (0)
  • Свободный стих – а на часах по-прежнему 19:89. (0)

Источник

Billie Eilish «No Time To Die»

Billie Eilish «No Time To Die»Классическая композиция к фильму о Бонде — это героический драма-поп с громким оркестром: того требует сюжет (история о борьбе секретного агента в деловом костюме с самыми опасными преступниками мира). Однако периодически заглавную тему доверяют артистам, которые не могут представить своё творчество, следующим лекалам, и Билли Айлиш является апофеозом этой индивидуальности. Выпустив «No Time To Die», 18-летняя певица с небанальным звучанием украсила своим голосом (вернее — шепотом) популярную сагу. Многие сходятся во мнении, что это один из самых необычных треков в истории франшизы.

Историю создания песни «No Time To Die», а также интересные факты, текст и содержание композиции читайте на нашей странице.

Краткая история

У Билли Айлиш — главном голосе поколения «зетов» — сейчас один важный момент следует за другим. После триумфа на музыкальной премии «Грэмми» исполнительница спела заглавный трек к апрельской премьере «Не время умирать», 25-му фильму о Джеймсе Бонде. При том воцарилась Билли на титрах «бондианы» в канун Дня святого Валентина. Композиция «No Time To Die» была опубликована на официальном youtube-канале артистки поздно вечером, словно приглашая слушателей окунуться в сумрачную атмосферу песни.

Читайте также:  Значения на одежде стирать или нет

Билли Айлиш

Айлиш пробует всё, что ей нравится, чтобы поговорить о чувствах — и даже титульная песня к «бондиане» о личном. Переживания и манера исполнения певицы обещают привнести в фильм то же самое, что когда-то сделала Адель, спев заглавную композицию к «Skyfall». Стихи Билли написала полностью сама, разбираясь со своими «тараканами». При этом за мастеринг и звукозапись отвечал её родной брат Финнеас О’Коннелл. Также в записи поучаствовал известный продюсер и аудиоинженер Стивен Липсон. Чтобы подчеркнуть эпичность композиции, стоит упомянуть оркестровые аранжировки Ханса Циммера и гитарную партию Джонни Мара.

Ханс Циммер

Каждый фильм о Бонде получает свою уникальную тематическую песню, которая отражает изображаемую эпоху. Фактически она призвана определить тон всей картины. Несмотря на то, что Айлиш старается работать вне жанров — это и тихий нежный девичий поп, и мрачная электроника одновременно — она известна, прежде всего, всеобъемлющей меланхолией. Включение «No Time To Die» в саундтрек франшизы, при том в качестве главного трека, предполагает, что новая картина будет, как минимум, тяготеть к реализму.

Кэри Фукунага — режиссёр фильма «Не время умирать» — говорит, что только избранный музыкант может записать заглавную тему к Бонду. По заявлениям автора, он является большим поклонником Билли Айлиш и Финнеаса, и очень рад сотрудничеству: «Их творческая целостность и талант не имеют себе равных, и я не могу дождаться, когда зрители услышат то, что они сотворили». Если Билли ещё год назад воспринималась самой перспективной певицей, то сегодня её по праву можно считать музыкальным рупором целого поколения. Одним словом, продюсеры фильма решили собрать главных авторов десятых (режиссёр Фукунага, композитор Циммер и певица Айлиш) и создать «супергруппу».

Интересные факты

  • В Билли Айлиш подкупает, прежде всего, то, что её голос как бы загибается дугой, возвращаясь к ней обратно. Это голос, который исходит из «собирательного» образа подростка, но, вместе с тем, искреннего и описывающего свой внутренний мир. О том, какую необычайную связь певица имеет с поклонниками, говорят цифры: спустя несколько минут публикации на «YouTube», «No Time To Die» собрала более 250 000 уникальных просмотров.
  • «No Time To Die» — это пример хрестоматийной песни Айлиш, созданной в соавторстве с братом Финнеасом О’Коннеллом. Последний в качестве продюсера выступает и на других треках певицы, включая такие хиты, как «lovely», «Hostage» and «When the Party’s Over».
  • Несмотря на звенящую грусть в треках, любое выступление Билли Айлиш — это энергичный перформанс, в котором есть место самым разным краскам. Сама исполнительница говорит, что старается постоянно стирать границы между сценой и зрителем, чтобы быть с поклонниками на одном уровне: «Все подростки, которые приходят на мои концерты, примерно такого же возраста, как и я — они могли бы быть моими друзьями».
  • Записав «No Time To Die», Билли встала в один ряд с такими классиками, как Том Джонс, Луи Армстронг и Пол Маккарти. Композиции упомянутых музыкантов также использовались как «James Bond Theme». Сама певица безумно рада быть частью истории: «Для меня было огромной честью сделать песню для фильма, который является частью такой легендарной франшизы. И я всё ещё в шоке».
  • «Skyfall» в исполнении Адель и «Writing’s On The Wall» в исполнении Сэма Смита — это единственные заглавные песни к «Джеймсу Бонду», которые выигрывали «Грэмми» в песенной номинации. У Билли Айлиш есть все шансы повторить успех предшественников. Уже на последней церемонии «Грэмми» молодая артистка получила 5 наград, став первым с 1981 года музыкантом, в чьи руки ушли статуэтки в четырёх главных номинациях. Билли также стала самой юной победительницей в категории «Альбом года».
  • «Не время умирать» — последняя роль Даниэла Крейга в роли Джеймса Бонда. Многие зрители придерживаются теории, что агента 007 убьют до финальных титров. Но прежде чем Крейг покинет франшизу, ему снова предстоит флиртовать с роковой женщиной, выпить бокал-другой мартини, разбить несколько машин и расправиться с преступниками. В фильме параллельно рассказывается о женщине-агенте, которая, возможно, станет будущей заменой Джеймса Бонда. Мировая премьера фильма, в котором будет звучать трек Билли Айлиш, запланирована на 3 апреля.

Даниэл Крейг

  • В живую Билли впервые собирается исполнить «No Time To Die» на вручении премии «The Brit Awards», которая состоится в Лондоне 18 февраля. Нет тени сомнения, что артистка включит композицию и в репертуар собственного тура.
  • Несмотря на то, что это первый опыт написания артисткой саундтрека, с миром кино она уже соприкасалась: Айлиш выступила на церемонии вручения «Оскар» 9 февраля 2020 года. При том это был не обычный музыкальный номер — певица выступила во время демонстрации ролика со звёздами и деятелями кино, которые покинули нас в 2019 году.
  • Известный режиссёр авторского кино Джим Джармуш недвусмысленно намекал, что хотел бы услышать или даже снять исполнительницу в своём фильме: «Вы слышали Билли Айлиш? Она настоящий гений — и она тинейджер. Мои симпатии на стороне молодых».
  • Билли Айлиш предстала на цифровой обложке мартовского номера американского «Vogue». Сам факт появления исполнительницы на обложке журнала вполне ожидаем, если бы не один факт: портрет Билли был сделан 16-летней Анастасией Ковтун из Пермского края, и его выбрала лично сама певица.
Читайте также:  Кто стирал балдахин в машинке

Содержание и текст песни «No Time To Die»

«No Time To Die» включает реминисценции к предыдущим темам «Бонда», но всё же Билли Айлиш стремилась запечатлеть в треке свою личность. Композиция звучит медленно и зловеще, изгибая высокую и дрожащую тональность голоса, отсылая к другой песне артистки «Yesterday». Фирменный след «бондианы» становится заметным тогда, когда начинает играть оркестровая аранжировка. В результате, она усиливается и прогрессирует, закрываясь гитарным аккордом, отдалённо напоминающим композиции к первым фильмам про Джеймса Бонда.

Косвенно «No Time To Die» напоминает и композицию «Vesper», созданную композитором Дэвидом Арнольдом для «Казино Рояль» — первого фильма, в котором Дэниел Крейг предстал в образе Бонда. Возможно, в этом решении состоит намерение закольцевать сагу. К тому же, вокал Билли Айлиш передаёт ту самую — дымную и тёмную — атмосферу, которая определяет фильмы «эпохи Крейга». Что касается текстовой составляющей, то героиня пытается преодолеть свой страх и взять верх над эмоциями. Название композиции буквально передаёт идею, что исполнительнице просто «некогда умирать».

текст песни «No Time To Die»

Появление песни Билли Айлиш в титрах очередного «Джеймса Бонда» может указывать на то, что классическая франшиза ищет новый «тон-оф-войс» в меняющемся мире. 18-летняя исполнительница, которая за последний год получила всевозможные награды и побила целый ряд рекордов, но одновременно говорит на языке подростков, идеально для этого подходит. Можно спорить о том, насколько реалистичным и мрачным получится заключительный фильм «бондианы» с Крейгом, но в том, что певица продолжат оставаться верной себе, сомневаться не приходится. «No Time To Die» излучает тревогу, плавно протекающую в надежду.

Billie Eilish «No Time To Die»

Источник

Литературный журнал “Ритмы вселенной”

Владимир Маяковский фигура в русской литературе неоднозначная. Его либо любят, либо ненавидят. Основой ненависти обычно служит поздняя лирика поэта, где он воспевал советскую власть и пропагандировал социализм. Но со стороны обывателя, не жившего в ту эпоху и потока времени, который бесследно унёс многие свидетельства того времени, рассуждать легко.

Маяковский мог бы не принять советскую власть и эмигрировать, как это сделали многие его коллеги, но он остался в России до конца. Конец поэта печальный, но он оставался верен своим принципам, хотя в последние годы даже у него проскальзывают нотки недовольства положением вещей.

То, что начнет твориться в советской России после 30-х годов, поэт уже не увидит.

Стихотворение «Хорошее отношение к лошадям» было написано в 1918 году. Это время, когда ещё молодой Маяковский с восторгом принимает происходящие в стране перемены и без капли сожаления прощается со своей богемной жизнью, которую вёл ещё несколько лет назад.

Кобыла по имени “Барокко”. Фото 1910 года.

Большой поэт отличается от малого не умением хорошо рифмовать или мастерски находить метафоры, и уж точно не количеством публикаций в газетах и журналах. Большой поэт всегда берётся за сложные темы, которые раскрывает в своей поэзии – это даётся далеко не каждому, кто умеет писать стихи. Большой поэт видит не просто голод, разруху, когда люди видят голод и разруху. Он видит не роскошь и сытую жизнь, когда люди видят роскошь и сытую жизнь – подмечает те детали, мимо которых простой обыватель пройдёт мимо и не заметит ничего.

А Маяковский всю жизнь презирал мещанство и угодничество и очень хорошо подмечал тонкости своего времени.

О самой поэзии он выскажется так:

Поэзия — вся! — езда в незнаемое.
Поэзия — та же добыча радия.
В грамм добыча, в год труды.
Изводишь единого слова ради
тысячи тонн словесной руды.

В стихотворении (оно будет ниже) поэт напрямую обращается к животному. Но это обращение служит неким метафорическим мостом, который должен только усилить накал, происходящий в стихе и показать обычному обывателю всю нелепость и жестокость ситуации. Случаи жестокого обращения с лошадьми были часты в это время. Животных мучали до последнего, пока те действительно не падали замертво прямо на дорогах и площадях. И никто этого не пресекал. Это считалось нормой.

Животное же не человек…

Извозчики времён Маяковского.

Предлагаем вашему вниманию стихотворение «Хорошее отношение к лошадям», за которое по праву можно дать премию мира. Кстати, нобелевку в 2020 году получила американская поэтесса Луиза Глик. Аведь многие тексты Маяковского не хуже, и они то как раз о борьбе – борьбе за свободу и за равное существование на нашей планете.

Маяковский вдохновил множество хороших людей – именно поэтому его помнят и любят до сих пор.

Будь ты хоть человек, а хоть лошадка, которая отдаёт всю себя ради общей цели. Пусть поэт и обращается к лошади, но главную свою мысль он хочет довести до людей, которые стали слишком чёрствыми и жестокими.

Миру мир!

Хорошее отношение к лошадям

Били копыта,
Пели будто:
— Гриб.
Грабь.
Гроб.
Груб.-
Ветром опита,
льдом обута
улица скользила.
Лошадь на круп
грохнулась,
и сразу
за зевакой зевака,
штаны пришедшие Кузнецким клёшить,
сгрудились,
смех зазвенел и зазвякал:
— Лошадь упала!
— Упала лошадь! —
Смеялся Кузнецкий.
Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.
Подошел
и вижу
глаза лошадиные…

Улица опрокинулась,
течет по-своему…

Подошел и вижу —
За каплищей каплища
по морде катится,
прячется в шерсти…

И какая-то общая
звериная тоска
плеща вылилась из меня
и расплылась в шелесте.
«Лошадь, не надо.
Лошадь, слушайте —
чего вы думаете, что вы их плоше?
Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый из нас по-своему лошадь».
Может быть,
— старая —
и не нуждалась в няньке,
может быть, и мысль ей моя казалась пошла,
только
лошадь
рванулась,
встала на ноги,
ржанула
и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая,
стала в стойло.
И всё ей казалось —
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.

И стоило жить, и работать стоило!

Лайк и подписка – лучшая награда для канала.

Читайте также:  Как стирать готовую вышивку крестом

Источник

Настоящий смысл песни группы Бумбокс "Вахтерам"

Вам знакома ситуация, когда после какого-то события знакомая годами песня приобретает иной смысл? Такое случилось с хитом «Бумбокс» – «Вахтёрам».

Песня вышла в 2007 году и стала прорывной, в чем-то культовой и сделала группу популярной. Композиция  также была саундтреком к фильму “Красный жемчуг любви”.

Все эти годы считалось, что текст композиции описывает драму в отношениях двух влюбленных.

Но недавно в соцсетях начали обсуждать возможный смысл «Вахтёрам». Люди находят в песне наркотический подтекст с кучей сленговых выражений, которые поймут только те, кто в теме.

Текст песни:

Тебе не нравится дым – чёрт с ним!
Он убивает слова, кругом голова.
Уже разносит молва по дворам,
Что между нами “Чивава”.

О чём с тобой говорить, потеряли нить.
Быть не собой перестать и дома спать.
Нас не измерить на глаз, а сейчас
Зачем мы давим на тормоз, не на газ?

Вопрос извечный: “Зачем да почему”?
Я понемногу с ума, ты не сама.
А эти ночи в Крыму, – теперь кому?
Я если встречу, потом передам ему.

Писклявый твой голосок, как электрошок.
Что я бухой без вина – твоя вина.
Теперь узнает страна до темна,
Им донесут обо всем на FM волнах.

Припев:
Я помню белые обои, чёрная посуда.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?

Давай вот так просидим до утра.
“Не уходи, погоди!”, но “Мне пора”.
И если выход один впереди,
То почему мы, то холод то жара?

Раскладывать по местам я устал.
И поворачивать вспять, ну вот опять.
Прикосновения плавили мой метал.
Ты элемент номер пять – ни дать ни взять.

Идёт к финалу игра в этот раз
А ты всё так же молчишь, я говорю.
Минут пятнадцать осталось до утра,
Не вызывай так словлю и свалю.

Попробуем всё подшить, не ворошить.
Мобильные номера постирать.
А уходить не спросив – нету сил!
Давай попробуем заново всё собрать.

Белые обои, чёрную посуду.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?

Я помню белые обои, чёрная посуда.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?

Белые обои, чёрная посуда
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?

Вот пример одного из постов, где разбирали текст трека:

Короче, “почему я на ней так сдвинут” – это не про любовь вообще. А про наркоту(

Читайте комментарии

Без комментариев…

Комментарии от одного из пользвателей под клипом песни в Youtube:

“В песне речь идет о наркоманах, а плюшки — это совсем не выпечка, а жаргонное название наркотического вещества. Кроме того, в композиции «чивава» означает не любовь, а все тот же наркотик, изготавливаемый кустарным методом. Также вахтеры не просто так задвигают шторы, а для того, чтобы никто их не увидел, так как вахтерами называют тех наркоманов, который по очереди колют друг друга. «кофеек» на самом деле является героином, разогретом в ложке, а белые обои получились из-за выпаренного растворителя, которой используется при варке.”

Большинство пользователей в шоке от такого открытия и пишут, что теперь их жизнь изменилась навсегда.

Что тут скажешь … Приятного прослушивания…

О чем песня?

Источник